-
1 кидшӱм дене
на ощупь, ощупью(Эмекеев) кагаз коклаште кидшӱмжӧ дене РТС гыч толшо письмам палыш. П. Корнилов. Эмекеев среди бумаг ощупью разыскал письмо, поступившее из РТС.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кидшӱм -
2 кидшӱм
кидшӱмТудын кидшӱмжӧ уке. У него рука ничего не чувствует.
Идиоматические выражения:
-
3 кидшӧр
-
4 кидшӱмын
кидшӱмынощупью, на ощупьТый черлын мо коржмым кидшӱмын, чон дене шижат. М. Емельянов. Ты ощупью, душой определяешь, чем страдает больной.
-
5 кидшижмаш дене
-
6 олдырчо
олдырчо1. ткац. скалица; скально для навивания ниток на цевку для уткаОлдырчыш, кидшӱм дене модын, шӱртым тудо пӱтыра. К. Иванов. Играючи, на ощупь наматывает она на скалицу нитку.
2. тех. блок (нелытым нӧлташлан келыштарыме тыртыш)Да тугай олдырчым ыштен улына, как пӱтыраш тӱҥалат, тунамак шыр-шыр-шыр мӱгыраш тӱҥалеш. Н. Лекайн. Ещё сделали такой блок, как станешь крутить, сразу начнёт греметь.
Пургыжышко каштам ыштет кӱшкӧ, кашташте – олдырчо. Наверху на потолке делаешь перекладину, на перекладине блок.
-
7 пӱгырен опташ
1) навить, накрутить; во множестве заготовить, изготовить витьёмКеремым пӱтырен опташ навить верёвок.
2) наложить, сложить что-л., сворачивая трубкой, клубком или обёртывая чем-л.Лукышто чумырен, пӱтырен оптымо кол ӱпшан рогозам кидшӱмем дене кычал муым. О. Тыныш. Я нащупал в углу свёрнутую рогожу, которая пахла рыбой.
Составной глагол. Основное слово:
пӱтыраш -
8 эн ончыч
1) прежде всего, в первую очередьЭн ончыч вуймутым возен шындыман. В. Сапаев. В первую очередь нужно написать заглавие.
2) раньше всех, прежде всехУляй тачат эрдене эн ончыч тушко мийыш, кидшӱм дене наряд блокнотым кычалаш тӱҥале. П. Корнилов. Уляй и сегодня утром пришла туда раньше всех, на ощупь стала искать блокнот с нарядами.
3) впереди всехЭн ончыч Салтак Ведат чыма. И. Одар. Впереди всех мчится Салтак Ведат.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ончычын
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский